27 September 2012

30 Days of Books- Day 27: The most surprising plot twist or ending

[For the English translation see the text in grey below]



Ju fler böcker jag läser, desto bättre blir jag på att förutspå möjliga plot twists— så det är inte ofta jag inte har någon aning om vad författaren håller på med. Och eftersom jag inte kan komma på ett fall då jag verkligen blev förvånad, så tänkte jag tala om den häftigaste plot twist jag läste om i år (för en plot twist kan vara häftig även om man inte blir förvånad!): 

Slutet av A Million Suns som är andra boken i Across the Universe-trilogin av Beth Revis. Jag vill inte spoila det för er som inte har läst böckerna ännu… Jag hade två teorier kring vad som hände med rymdskeppet Godspeed, så jag var inte hundra på att Teori Nummer 2 ([SPOILER] att de hade redan kommit till Alpha Centauri och att det inte vågade landa) var den rätta, eftersom Teori Nummer 1 ([SPOILER] att skeppet aldrig hade åkt ifrån jorden, utan att de var in orbit runt jorden) var också ganska rimlig. ^.^ Beth Revis är bra på att komma på riktigt coola idér... jag är lite avundsjuk på hennes förmåga...

The more books I read, the better I become at predicting possible plot twists, so it's very rare that I have absolutely no idea what the author is up to anymore. And since I can't really think of a case where I was really surprised about a twist or ending, I thought I'd talk about the coolest plot twist I read this year ('cause a plot twist can still be cool, even if I can see it coming for a while): 


The ending of A Million Suns, the second book in the Across the Universe trilogy by Beth Revis. I don't want to spoil it for those of you who have not read the books yet (Just, go! Go read them now!)... I had two theories about what happened to the spaceship Goodspeed, so I was not 100% sure Theory No. 2 ([SPOILER] that they hand already arrive to Alpha Centauri and that they were reluctant to land) was the right one, because Theory No. 1 ([SPOILER] that the ship never left Earth's orbit) was also quite plausible. ^.^ Beth Revis is good at coming up with really cool ideas... and I'm a little jealous of her amazing ability.

26 September 2012

30 Days of Books- Day 26: A book that changed your opinion about something

[For the English translation see the text in grey below]


Ja, jag vet att jag har tjatat ganska mycket om den här boken, men äras den som äras bör. The Windup Girl av Paolo Bacigalupi är inte en favorit, men den har faktiskt fått mig att ändra min uppfattning om genmanipulerade produkter och kanske även min inställning till patenterade säden. Boken handlar om en gen spion. Han är i Bangkok för att komma åt Thailands fröbank åt företaget AgriGen som sysslar med genmanipulering. AgriGen har monopol på de flesta säden i välden och Thailand är en av de få länderna som inte är beroende av dem för att odla mat. 

Innan The Windup Girl hade jag inte tänkt så mycket på genmanipulerade produkter alls… eller jo, när City Gross körde den där kampanjen om att de var GMO-fria så tyckte jag att de ägnade sig åt vilseledande reklam eftersom GMO-produkter är väldigt hårt kontrollerade inom EU. I alla fall, nu sitter jag och försöker utbilda mig på ämnet — jag kan nog inte säga att jag är emot forskning kring genmodifiering i sig; men jag är emot hur de företagen som sysslar med det uppför sig. Som jag förstått det är dessa företag inte ansvartagande och de marknadsför sina produkter på ett oärligt sätt bara för att tjäna mer pengar, ofta är det fattiga bönder som får lida istället. Är man intresserad av ämnet, så kan man börja med att kolla in dokumentären The World According to Monsanto av Marie-Monique Robin, som finns på Youtube.

Fun fact: Visste ni att det finns en fröbank i Svalbard i Norge? I fall något händer…

I know that I've been bitching about this book quite a lot lately, I give credit where credit it due (I'm fair like that!). The Windup Girl by Paolo Bacigalupi is not one of my favorites, but I got me to change my mind about gene manipulated products and even my opinion with regards to patented seeds. The book is about a gene spy (as odd as that sounds). He is in Bangkok to get access the Thai seed bank for a genetic engineering company called AgriGen. AgriGen has a monopoly on most of the seeds in the world and Thailand is one of the few countries that is yet not dependent on AgriGen seeds to cultivate their food. 

Before The Windup Girl, I had really not given GMOs a second thought... well... I remember when a certain supermarket had ads about their products being GMO-free, which I thought was deceptive advertising since GMO products are tightly regulated by the EU, and thus the rules apply to all supermarkets and not just the one. Anyway, I'm now trying to educate myself more on this issue-- I can't really say that I'm against research in the are per se, but I'm against the fact that the companies in this industry behave so unscrupulously. It seems to me that these companies market their products in disingenuous way just to make more money, and often poor farmers fall for it and suffer dire consequences. If you're interested in this topic, I suggest watching the documentary "The World According to Monsanto" by Marie-Monique Robin, just Youtube it. 


Fun fact: Did you know that the Norwegian government has constructed a real life seedbank in Svalbard, Norway? Just in care something were to happen...

25 September 2012

30 Days of Books- Day 25: A character who you can relate to the most

[For the English translation see the text in grey below]

Bahar Irandoust är huvudkaraktären i Marjaneh Bakhtiaris debutroman Kalla det vad fan du vill. Hon är en karaktär som jag verkligen relaterar till. Själv kommer jag också från en så kallad ”mångkulturell” familj. Jag vill inte generalisera allt för mycket för en sak är säker, alla ”utlänningar” hatar att klumpas tillsammans i ”invandrarkategorin” så här kommer in disclaimer: min mamma kommer inte från Iran, och hon flyttade till Sverige för att min far är Svensk (”och kan minsann åka tillbaka när hon vill!” :P), så min familj liknar inte alls Bahars… men tänk att jag ändå känner igen mig i många av Bahars knasiga erfarenheter! Det finns så många klockrena scener i den här boken…

Som första gången Bahars föräldrar är på föräldrarsamtal och träffar dotterns okarismatiska lärare–det får mig att tänka på hur min mamma (som själv har varit lärare) reagerade när hon fick träffa min lärare från trean och blev djupt besviken på det svenska skolsystemet: ”Inga betyg? Men hon går ju trean!”.  


 Eller när Bahar skulle på sitt första disco när hon gick i fyran och föräldrarna undrade vad det var för land som tillåter unga barn att gå på disko! Min mor tyckte också att 10 år var lite för ungt för att gå på disco utan att föräldrarna är med, och till skillnad från Bahar fick jag stanna hemma.

Men precis som i Bahars fall, fick mamma aldrig vara för strikt med mig (eller åtminstone inte när min far var borta–han reste mycket med jobbet då) eftersom hon var beroende av min hjälp med svenskan. För 15 år sedan pratade min stackars mor knappt någon Svenska, och det var jag som fick ringa till t.ex. internetbolaget om internetet inte funkade etc., så jag hade leverage som tillät mig att få stanna uppe länge och äta godis på en vardag.

Men det är inte bara det… precis som karaktären Bahar är jag själv lite av en besserwisser, och en sådan som sarkastiskt kritiserar allt som går att kritisera… Fast jag tror nog att jag har lyckats tona ner det med åren! :)

Bahar Irandoust is the heroine in Marjaneh Bakhtiari's debut novel Kalla det vad fan du vill (Call it whatever the hell you want). She's a character that I can really relate to as I'm also from a so-called multicultural family. I don't want to generalize too much, since one thing is for sure, all "foreigners" hate to be lumped together in the "immigrant" pigeon hole, so I'm going to start off with a disclaimer: my mom is not from Iran, and she moved to Sweden because she married my Swedish dad ("and indeed [she] can go back to her country whenever she wants to!" :P), so my family is not at all like Bahar's... but, still do recognize many of Bahar's wacky experiences! There are just so many scenes in this book that are so spot on, making me realize that really we aren't a unique as we like to think we are.

Like the first time Bahar's parents go to a parent-teacher conference and meet the uncharacteristic teacher-- that reminds me of how my mom (who, has also been a teacher) reacted when she met my third grade teacher and was so disappointed with the Swedish school system: "No grades? But she's in third grade!". 

Or when Bahar, in fourth grade, has to ask for permission from her parents to go too her first school dance: what kind of country allows young children to go a discotheque? My mom also thought 10 was a tad too young to frequent discos without ones parents coming with, so unlike Bahar, I got have my disco with a guest-list of one at home.

But, just like in Bahar's case, my mom was never able to be too strict with me (well, at least not when my dad was away, and he traveled a lot for work then) since she depended me to help her with the Swedish language. 15 years ago, my mom barely spoke a word of Swedish, and I was tasked with e.g. call the internet provider when we had problems with the line (yes, line!), etc. So I had leverage and was allowed to stay up late and eat candy on weekdays. 


Not only that, but just like Bahar, I am a bit of a know-it-all: the kind of person that sarcastically criticizes anything that even remotely lends itself to criticism... Though, I think I've managed to tone it down with age! :)

24 September 2012

30 Days of Books- Day 24: A book that you wish more people would’ve read

[For the English translation see the text in grey below]

Har ni hört talas om Susy-böckerna? Om ni har så är ni super häftiga! Jag har aldrig träffat någon annan som har läst den serien, och jag önskar verkligen att fler hade läst den. Det kanske finns fler danskar som känner till böckerna…

Susy böckerna är skrivna av en färöisk författare som hette Daniel Jacob Eilif Mortensen, men han gick under pseudonymen Gretha Stevns och skrev flickromaner: Pernille och Susy heter dem. Ganska roligt, eller? ^^ Tydligen så fastnade han i Danmark under den tyska ockupationen och kunde inte åka tillbaka till Färörarna. Han behövde ett sätt att försörja sig på, så han började skriva flickböcker.

Susy är en serie på ungefär 20 böcker om en natur-älskande pojkflickaktig tjej som är dotter till en skogsvakt. Hon är en trevlig och modig tjej som har dåliga betyg i skolan men som har en stark känsla för rättvisa och som alltid lyckas hamna i ett äventyr där hon måste rädda människor som är i nöd! Första boken kom ut 1943, då är Susy elva år och rätt modern för den tiden. Hon var en ”woman of action” så att säga.

Vad jag vet, har serien blivit översatt till Finska, Franska, Isländska, Holländska, Norska, Portugisiska, Spanska och Svenska. Jag har 7 böcker i serien på Portugisiska, jag hittade dem i en dammig second-hand affär i Lissabon och då (någon gång i mitten av 90-talet) hade förlaget redan slutat ge ut dem. Jag köpte dem för att jag tyckte att illustrationerna var väldigt vackra. Fast illustratören för de portugisiska böckerna är inte desamma som för de daska som inte är desamma som för de franska. :S

I alla fall, jag försökter fortfarande samla hela serien, men det går dåligt. Jag brukar kolla runt på second-hand webbsidor, fast oftast hittar jag bara de böcker jag redan har…  det är därför jag önskar att flera hade läst den här bokserien. ;-)

Have you ever heard of the Susy books? If you have, you're awesome! Because I've never come across anyone else that has read this series, and I really wish more people had! Well, there probably are a lot of Danes that have read these books... but still, haven't met a single one, so far. 

The Susy books are written by a Faeroese author named Daniel Jacob Eilif Mortensen, but he went under the pseudonym Gretha Stevns and wrote so called "girl" books, like the the Susy and Pernille series. Pretty funny, huh? ^_^ Apparently, he got stuck in Denmark during the German occupation and could not go back to the Faeroe Islands, so he needed a way to make some money. 

The Susy books are a series of ca. 20 books about a nature-loving tomboy who is the daughter of a forester. She doesn't get good grades at school, but she's nice, brave and a character with a strong sense of justice... and somehow she always manages to get embroiled in an adventure where she must rescue people in need! The first book came out in 1943, and featured the eleven year old Susy as a "woman of action" so to speak, something that was a modern idea for its time.

From what I've seen, this series has been translated into Finnish, French, Icelandic, Dutch, Norwegian, Portuguese, Spanish and Swedish (so there must be quite a few Susy readers out there!). I have seven books in the series in Portuguese-- I found them in a dusty second-hand shop in Lisbon some time in the mid-90's, and at time it was already out of print. I admit it, I bought them because of the illustrations, though the illustrator for the Portuguese books is not the same as the Danish editions, let alone the illustrators in all the other languages. :S


In any case, I am still trying to collect the entire series, but it's not going too well. I try to check on second hand stores online, but most of the time I just find the ones that I already have... that's why I wish more people had read this book series. 

Klicka för att förstora (Click to enlarge)
Mina favoriter är de portugisiska, norska och tyska omslagen. Vilken av dem är din favorit?
My favorites are the Portuguese, Norwegian, and German covers. Which one of them is your favorite?

23 September 2012

30 Days of Books- Day 23: A book you wanted to read for a long time but still haven’t

[for English, see the text in by below]




Jag har velat läsa The Book Thief (Boktjuven) av Markus Zusak ganska länge nu. Men det är bara inte blivit av! Det finns så många andra böcker att läsa, och just nu är jag inne i en sci-fi period (eftersom jag håller på att bygga up en sci-fi värld för en bok som jag vill skriva) så när jag handlat böcker, har jag glömt att lägga till den. T_T 

Men nu ligger den iaf på min att läsa lista för 2013, och det ska bli är nöje att få läsa den.

I've been wanting to read The Book Thief by Markus Zusak for some time now. I just haven't gotten around to it. But there just so many other books to read, and at the moment I'm in a sci-fi phase (since I'm inventing a sci-fi universe for a story I want to write), so when I buy books, I tend to forget to get this one as well. T_T


But now i is in my TBR list for 2013, and I'm so looking forward to it.